EN
4.28 世界文学文化系列讲座暨《文化素质教育讲座》课程(专场)

现代汉语动词系统:众妙之门

演讲人:斯坦福大学教授 孙朝奋

主持人:清华大学外文系副教授 周鹏

时 间:2017年4月28日(周五)15:30

地 点:旧经管报告厅

主 办:清华大学外国语言文学系

协 办:清华大学国家大学生文化素质教育基地

演讲人介绍

孙朝奋教授1974年毕业于华东师范大学,1984年在俄勒冈大学取得硕士,1988年在康奈尔大学取得博士学位。曾在上海、香港、北京和美国从事教学。自1991年起至今为斯坦福大学中文项目主管,并曾任东亚语言文化系主任六年、东亚研究中心主任三年,是美国中文教师协会2017年会长。他的专业是中国语言学,曾在Language, Journal of Chinese Linguistics, Journal of American Oriental Society, Journal of Chinese Language Teachers’ Association,Language and Linguistics,Chinese Language and Discourse,等等学术刊物发表文章。专著有 1977年斯坦福大学出版社的Word Order Change and Grammaticalization in the History of Chinese、2006年剑桥大学出版社的 Chinese: A Linguistic Introduction、2015年出版的The Oxford Handbook on Chinese Linguistics。

内容概要

汉语动词无时态标记,更有使用频率高达15%(郭锐2004)的动词,如“是、象、在、认为、等等”不可和汉语最普通的动词体标记“了1”共用。可见汉语的动词系统不像英语动词系统,和时态关系不大,而是和种种状态的变化关系更密切,包括不可变、可变、无变、有变、渐变、瞬变和已变等等状态。不同的变化必然有不同程度的结果,因此汉语的动词系统除了“变”还讲“度”。如形容词作谓语时,因为语境的“度量”(Kennedy & Levin 2007)要求不同,有时无变状态不能用程度副词“很”,如“你好!*你很好!”或“他比我好,*他比我很好”;有时无变状态却非用“很”不可,如“最近很好、*最近好”;已变状态还不可用“很”或光杆形容词,如“病好了、*病很好、*病好”等等。有变状态还分渐变和瞬变。无度无变动词离合词(陆志韦1957)可扩展为有度渐变的动词短语“看了一本书”,有度动结式还有瞬变之特征,如“看见”。由此可见,“变”change of state和“度”scale是汉语动词网络系统(Croft 2001)的本色。“变”才是了解汉语动词系统的“众妙之门”。

特别提示:(1)请本科同学携带学生IC卡刷卡入场。欢迎其他师生光临;(2)入场时间为当日15:00;(3)根据《北京市消防条例(2011修订)》相关规定,为确保安全,该场讲座入场人数控制在150人,额满即止。